ברחובות ילדותנו
(מאז 2017)
פרויקט זה כולל את עיבודיו של איתן שטיינברג לשירי עם לילדים מקהילות אתניות בישראל, בעברית, ערבית, יידיש, לאדינו, גרמנית, הולנדית, צרפתית, אנגלית ועוד. העיבודים הולחנו עבור אתי בן-זקן ואנסמבל מודאליוס והמופע בוצע לראשונה בספטמבר 2017. אלבום משירי המופע צפוי בשנת 2021.
Joy שמחה فرحه
(מאז 2014)
זהו פרויקט רב-סגנוני, הכולל את עיבודיו של איתן שטיינברג לשירי-עם מקהילות אתניות שונות בישראל, לצד קטעים עכשוויים מפרי עטו, ועיבודים למוסיקה עתיקה וחדשה. הפרויקט הולחן עבור אתי בן-זקן ואנסמבל מודאליוס, בוצע בהרחבה, וראה אור באלבום בשנת 2016.
I Love My Love
(מאז 2006)
בפרויקט זה מכונסים עיבודיו של איתן שטיינברג לשירי-אהבה עממיים בארמנית, אנגלית, עברית, איטלקית, לאדינו, ספרדית ועוד. אתי בן-זקן ביצעה משירי הפרויקט בישראל, אירופה וארה"ב, והקליטה אותם באלבום I Love My Love לצד הגיטריסט עודד שוב.
הכלה מתירה צמותיה, החתן מתעלף
The Bride Unfastens Her Braids, The Groom Faints
(מאז 1998)
פרויקט רחב-היקף זה כולל את עיבודיו של איתן שטיינברג לשירי אהבה ושירי חתונה בלאדינו וחכיתיה, בשלוש גרסאות:
* גרסה קאמרית לקול בליווי הרכבים קוליים שונים,
* גרסת תזמורתית לקול ותזמורת קאמרית,
* גרסה לקול וגיטרה.
מאז 1999 אתי בן-זקן ביצעה את המופע בהרחבה בישראל, אירופה וארה"ב. הפרויקט הוקלט בחברת התקליטים האמריקנית "ניו אלביון", שודר בטלוויזיה הישראלית והושמע בתחנות רדיו בישראל ובעולם. ב-2019 ראה אור אלבום כפול במלאת 20 שנה לפרויקט.